Populiariausių 4000 anglų kalbos žodžių Video žodynas su tobulu („Native“) tarimu – išmokite populiariausius anglų žodžius interaktyviai. Žodžių tvarka pagal jų populiarumą, vertimas į lietuvių kalbą, yra rašyba, t.t. Gaukite šį žodyną dabar
Kiek žodžių yra anglų kalboje? Atsakymas į šį klausimą gali atrodyti gana paprastas ir aiškus – tereikia atidaryti žodyną ir suskaičiuoti žodžius. Bet tai yra šiek tiek sudėtingiau. Prieš skaičiuodami visus žodžius, turime nuspręsti, kas yra vadinamas žodžiu:
· Ar žodžiai, kuriuos galima traktuoti kaip dvi kalbos dalis, laikomi vienu ar dviem žodžiais?
Štai keli pavyzdžiai:
Objéct – veiksmažodis, kuris reiškia jausmą ar pareiškimą priešintis kažkam ar nepasitenkinimą.
Óbject – daiktavardis, reiškiantis objektą, kurį galite pamatyti ar paliesti, bet kuris nėra gyvas (gyvūnas, augalas ar asmuo).
End – daiktavardis, reiškiantis galutinę kažko dalį (tam tikrą laikotarpį, veiklą, filmą ar istoriją).
End – veiksmažodis, reiškiantis atėjimą ar nunešimą į galutinį tašką; ko nors pabaigimą.
· Ar kiekvieną žodžio modifikaciją skaičiuojame atskirai?
Ends – daugiskaitos forma (Styga turi du galus). Ends – esamasis veiksmažodžio laikas (Filmas baigiasi 16 val.).
· Ar žodžių junginiai laikomi žodžiais?
Ar žodžių junginys object-oriented yra naujas žodis ar du atskiri?
· Kokie žodžiai yra grynai angliški?
Anglų kalboje yra daug žodžių ir žodžių junginių, kurie iš tikrųjų yra užsienietiškos kilmės:
Prancūziški: déjà vu, faux pas, avant-garde, cliché, sauté, vis-à-vis, soufflé, bon appétit.
Japoniški: sake, anime, emoji, manga, shiatsu, tofu, sushi, wasabi, teriyaki, sumo, karate, dojo, sensei, samurai, Kimono.
Ispaniški: tequila, siesta, burrito, nacho, mojito, pronto, sobremesa.
Lotyniški: gáster, labium, corpus, alibi, de facto, carpe diem, pro bono, status quo, vice versa, adversum. Many of these words are related to medicine and law.
Vokiški: blitzkrieg, gesundheit, kaput, gestapo, nazi, bratwurst, Oktoberfest, schnitzel, strudel.
Daugelį šių žodžių dažniausiai vartoja anglakalbiai, tačiau jie kilę iš kitų kalbų. Taigi ar turėtume juos laikyti angliškais žodžiais?
· Ar reikėtų sutrumpinimus laikyti angliškais žodžiais?
Pavyzdžiui: D.I.Y., approx., vs., tel., misc., Mr., Mrs.
· Ar slengas yra žodžiai?
Pavyzdžiui: YOLO, woke, lookalike, staycation or glamping.
Iš tikrųjų būtų beveik neįmanoma suskaičiuoti visus žodžius, kurie egzistuoja anglų kalboje, įskaitant regioninį žodyną, slengo žodžius, modifikacijas ir techninius terminus. Be to, kasdien į anglų kalbą pridedama naujų žodžių. Anglų kalba sparčiai populiarėja ir keičiasi, kai kurie žodžiai pasiskolinami, kai kurie pridedami, o kai kurie nebenaudojami.